ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Greek » Law (general)

cualidad ordinaria


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:17 Mar 21, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other

Spanish to Greek translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: cualidad ordinaria
Por recibida la anterior solicitud de cooperación judicial, se acepta con la cualidad ordinaria de sin perjuicio; y pasen las actuaciones ....
Maria Arelaki
Local time: 07:56


Summary of answers provided
5με τον τυπικό χαρακτηρισμό (άνευ απιφυλάξεως)Constantinos Faridis


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
με τον τυπικό χαρακτηρισμό (άνευ απιφυλάξεως)


Explanation:
με τον τυπικό χαρακτηρισμό (άνευ απιφυλάξεως)

Constantinos Faridis
Greece
Local time: 08:56
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: