ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Italian » Accounting

cierre de explotación

Italian translation: chiusura d'esercizio


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cierre de explotación
Italian translation:chiusura d'esercizio
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:21 Jun 7, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-06-11 10:54:43 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Spanish to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Spanish term or phrase: cierre de explotación
Espressione all'interno di un programma di contabilità e finanza. Si parla di libri e scritture contabili. Chiusura ed apertura di esercizi fiscali. In inglese è stato tradotto come "operation closing".
Ivan78
chiusura d'esercizio
Explanation:
solo un'opzione...
Selected response from:

Laura Franchini
Local time: 09:18
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4chiusura d'esercizio
Laura Franchini


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
chiusura d'esercizio


Explanation:
solo un'opzione...

Laura Franchini
Local time: 09:18
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Grazie Laura


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paolo Marelli
39 mins
  -> Grazie Paolo!

agree  fabiana marbian
1 hr
  -> Grazie Fabiana!

agree  Maria Assunta Puccini
17 hrs
  -> Muchas gracias Maria Assunta!

agree  Feli Pérez Trigueros
1 day22 hrs
  -> Muchas gracias Feli!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: