| Spanish term or phrase: parte administrativa de la oficina del taller | XXX es otro de los que se ha formado en varios departamentos. En el año 1.995 se incorporó a YYY [nome ditta] encargándose de la ** parte administrativa de la oficina del taller **, pasando después a formar parte del equipo del almacén y más tarde al departamento de repuestos, donde actualmente es una de las piezas claves para el buen funcionamiento del mismo. Los últimos dos años, ha cambiado su medio de transporte (el coche por una moto) lo que le hace sentir “todo” el frío del invierno y dado el tráfico de Madrid, nos demuestra su valentía….
Si può mettere "la parte amministrativa dell'officina" e basta? Oppure "oficina del taller" ha una traduzione più tecnica? |
| Mario AltareKudoZ activityQuestions: 1293 ( 2 open) ( 3 without valid answers) ( 17 closed without grading) Answers: 410
| | Local time: 09:19
|
|