Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to Italian translations [PRO] Architecture | | Spanish term or phrase: bodegas y vinagreras | Si trova in una lista di servizi che una società di consulenza di ingegneria e architettura eroga in ambito agroalimentare.
ACEITES - ACEITUNAS - AGUA MINERAL - ALMACENAMIENTO, SECADO ELABORACIÓN Y
ENVASADO DE CEREALES - BEBIDAS REFRESCANTES - *BODEGAS Y VINAGRERAS* -CÁRNICAS Y
DERIVADOS
Le "bodegas" dovrebbero essere le cantine/enoteche. Per "vinagreras" ho trovato "botti per l'aceto" (acetiera non avrebbe senso in questo contesto) ma non sono sicura al 100%.
Per caso per bodegas si può anche intendere le botti per il vino? |
| Letizia MussoKudoZ activityQuestions: 40 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 105 Italy
| | Local time: 09:20
|
| | Cantine e tini di acetificazione | Explanation: Per "bodega" si intende il locale dove viene vinificato e invecchiato il vino; la "vinagrera", invece, è esattamente un contenitore usato per produrre aceto. |
| Selected response from: Boris Mattei Italy Local time: 09:20
| Grading comment Anche in questo caso ha deciso il cliente! Grazie mille a tutti. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
42 mins confidence:  peer agreement (net): +5 | BODEGAS Y VINAGRERAS Cantine e tini di acetificazione
Explanation: Per "bodega" si intende il locale dove viene vinificato e invecchiato il vino; la "vinagrera", invece, è esattamente un contenitore usato per produrre aceto.
| Boris Mattei Italy Local time: 09:20 Works in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Anche in questo caso ha deciso il cliente! Grazie mille a tutti. |
|
|
| |