Grazie e... delucidazioni.. 12:35 Jul 20, 2010
Vi ringrazio moltissimo per l'aiuto. Ho finito di tradurre tutto il documento ed avendo una visione più ampia di ciò che fa questa figura professionale ho deciso di tradurre con 'Allestimento illuminotecnico ed elettrico'. La mia prima traduzione che avevo impiegato era invece simila a quella data da Alex, ma in realtà il campo di attività di questo signore non va così oltre e la sua figura si limita all'allestimento/progettazione di allestimento di impianti già esistenti. |