ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Italian » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Superintendencia de Notariado y Registro

Italian translation: Superintendencia de ... [Ufficio che sovrintende ai notai e al registro dei beni immobili]

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Superintendencia de Notariado y Registro
Italian translation:Superintendencia de ... [Ufficio che sovrintende ai notai e al registro dei beni immobili]
Entered by: Maria Assunta Puccini
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:58 Aug 3, 2005
Spanish to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / certificados notariales
Spanish term or phrase: Superintendencia de Notariado y Registro
En Colombia el superintendente es un delegado del presidente de la república para el control y vigilancia de las funciones notariales y del registro de la propiedad inmobiliaria.
Yo lo traduciría “Soprintendenza ai notai e al registro dei beni immobili”, pero hay quienes no están de acuerdo. Alguien tiene alguna sugerencia? Mil gracias a todos!!
Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 13:24
Superintendencia de ... [Ufficio che sovrintende ai notai ed al registro dei beni immobili]
Explanation:
Lo dejaria en espanol con la explicacion en parentesis, porque es una entidad tipicamente colombiana y no tiene correspondiente en italiano...
Selected response from:

Sonja Zibin
Local time: 14:24
Grading comment
Esto me parece perfecto. Muchísimas gracias, Sonja!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Superintendencia de ... [Ufficio che sovrintende ai notai ed al registro dei beni immobili]
Sonja Zibin


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Superintendencia de ... [Ufficio che sovrintende ai notai ed al registro dei beni immobili]


Explanation:
Lo dejaria en espanol con la explicacion en parentesis, porque es una entidad tipicamente colombiana y no tiene correspondiente en italiano...

Sonja Zibin
Local time: 14:24
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Esto me parece perfecto. Muchísimas gracias, Sonja!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noelia Fernández Vega
3 hrs
  -> Muchas gracias Noelia!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 7, 2008 - Changes made by Maria Assunta Puccini:
Edited KOG entry<a href="/profile/88258">Maria Assunta Puccini's</a> old entry - "Superintendencia de Notariado y Registro" » "Superintendencia de ... [Ufficio che sovrintende ai notai ed al registro dei beni immobili]"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: