ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Italian » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

titulo abonado

Italian translation: titolo (di studio) conferito


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:titulo abonado
Italian translation:titolo (di studio) conferito
Entered by: Maria Assunta Puccini
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:13 Jun 21, 2011
Spanish to Italian translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / certificates
Spanish term or phrase: titulo abonado
sempre relativo alla documentazione di un diploma: "titulo abonado: 16 julio 1986"
Silvia Dammacco
Local time: 09:23
titolo (di studio) conferito
Explanation:


Mi sembra che si riferisca a un titolo di studio "ufficiale", cioè un titolo con valore legale/titolo riconosciuto nel paese di origine.

Voci del DRAE:
abonar.
(Del lat. bonus, bueno).
1. tr. Acreditar o calificar de bueno.
...
4. tr. Dar por cierto y seguro algo. "

Un saluto e buona serata!

--------------------------------------------------
Note added at 9 giorni (2011-07-01 06:53:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Figurati per così poco!?... dunque infiniti prego, alle infinite grazie!...
e grazie pure a te Silvia!
Buon lavoro!
Selected response from:

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 02:23
Grading comment
grazie infinite! (come sempre!!!) ;))
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2titolazione/pratica pagata in data
Laura Carolina Collada Ali
3 +1titolo (di studio) conferito
Maria Assunta Puccini


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
titolazione/pratica pagata in data


Explanation:
Si riferisce al pagamento della documentazione necessaria per ricevere il diploma.

Laura Carolina Collada Ali
Italy
Local time: 09:23
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Teresa Alj
2 hrs
  -> Grazie Gabriela!

agree  Sara Negro
15 hrs
  -> Grazie Sara!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
titolo (di studio) conferito


Explanation:


Mi sembra che si riferisca a un titolo di studio "ufficiale", cioè un titolo con valore legale/titolo riconosciuto nel paese di origine.

Voci del DRAE:
abonar.
(Del lat. bonus, bueno).
1. tr. Acreditar o calificar de bueno.
...
4. tr. Dar por cierto y seguro algo. "

Un saluto e buona serata!

--------------------------------------------------
Note added at 9 giorni (2011-07-01 06:53:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Figurati per così poco!?... dunque infiniti prego, alle infinite grazie!...
e grazie pure a te Silvia!
Buon lavoro!


    Reference: http://cnu.cineca.it/notizie06/2011-6_cordini_sul_valore_leg...
Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 02:23
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 47
Grading comment
grazie infinite! (come sempre!!!) ;))

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Traducendo Co. Ltd: sì, anche io l'ho vista cosi! ciao bella, quanto tempo! Irene
1 day14 hrs
  -> ...eh sì, moooolto tempo che non ti si vedeva!! Grazie mille Irene per la tua conferma e ora che ti sei rifatta viva spero che tu non sparisca di nuovo. Buona serata, buon fine settimana e... buona vita!! : )
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 1, 2011 - Changes made by Maria Assunta Puccini:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: