ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
13:24 May 24 Spanish to Italian
Law: Contract(s)
lo pronuncio, mando y firmo emetto, dispongo e sottoscrivo lalor 1
15:17 May 19 ^ Non-PRO: los procedimientos de actuación que regulan a la Contratista (from test/homework) Hope05 -
13:10 May 19 ^ Non-PRO: ostentan la representación bancaria agiscono come rappresentanti finanziari (from test/homework) Hope05 1
11:35 May 19 ^ Non-PRO: se ajustará adempierà (from test/homework) Hope05 1
06:41 May 17 ^ unidades contratantes (from test/homework) Hope05 0
08:28 May 3 ^ Promete estar a derecho... Si impegna ad atternersi alla legge... Feng Shui 1
07:59 Apr 23 ^ liquidación justificada calcolo debitamente documentato dai giustificativi corrispondenti Elisa Farina 2
22:57 Apr 17 ^ **en el respectivo carácter con el que intervienen** Francesca Giachi 2
22:55 Apr 17 ^ Capacidad legal capacità legale Francesca Giachi 2
14:18 Apr 13 ^ plan de viabilidad studio di fattibilita\' beab 2
08:51 Apr 13 ^ escrito de conformidad documento di consenso / accordo scritto evatitton 3
13:44 Apr 2 ^ actúan agiscono Elisa Farina 2
15:13 Mar 4 ^ carácter legale qualità di chi ha apposto la propria firma monica dal compare 4
11:50 Feb 29 ^ arrendamiento de servicios profesionales fornitura di servizi professionali Elisa Farina 2
11:10 Feb 29 ^ libramiento emissione maurizio dringo 2
11:01 Feb 29 ^ cuenta de cargo a carico maurizio dringo 1
09:45 Feb 29 ^ liquidación pagamento maurizio dringo 1
09:24 Feb 29 ^ Hago a los comparecientes las reservas y las advertencias legales. maurizio dringo 2
21:30 Feb 21 ^ obligacionales o dispositivos vincolanti o dispositivi Enrica Brancaleoni 2
18:01 Feb 20 ^ otorgar cuantas escrituras aclaratorias o subsanatorias fornire tutti i documenti chiarificatori o di rettifica richiesti maurizio dringo 4
17:58 Feb 20 ^ se dan por notificados maurizio dringo 2
21:02 Feb 19 ^ cuyas circumstancias se diràn posteriormente i cui estremi verranno in seguito indicati Enrica Brancaleoni 3
09:09 Feb 18 ^ someter a votación sottoporre a votazione maurizio dringo 1
09:05 Feb 18 ^ inscripción abierta iscrizione/registrazione pubblicata maurizio dringo 2
08:56 Feb 18 ^ el carácter dominica maurizio dringo 1
08:54 Feb 18 ^ inscribo la ratificación de consejero nombrado sottoscrivo la ratifica della nomina a consigliere maurizio dringo 1
05:39 Jan 27 ^ se estipal stabiliti Tania Bendoni 2
15:29 Jan 25 ^ contrato de alquiler en garantia contratto di locazione con (coperto da) garanzia d.quarenghi 3
08:00 Jan 4 ^ RIMESSIONE IN PRISTINO devolución al estado original Tania Bendoni 1
16:31 Dec 20 '11 ^ Medio supletorio (not for points) Giorgio Erminio Moroni 2
16:38 Nov 16 '11 ^ gravamen y enajenación de mérito vincolo/obbligazione reale o cessione effettiva Irene Acler 2
15:53 Nov 16 '11 ^ liberación de la compañía liberazione della società Irene Acler 1
15:10 Nov 16 '11 ^ constituimos a nuestra representada en fiadora y principal pagadora (di voler) costituire la nostra rappresentata garante e pagatore principale nei confronti/a favore d Irene Acler 1
08:17 Nov 16 '11 ^ Fianza de fiel cumplimiento y fianza laboral Garanzia di buona esecuzione e garanzia retributiva Irene Acler 1
20:13 Nov 14 '11 ^ en Bs. in Bs. F. Irene Acler 3
13:29 Nov 14 '11 ^ Prima de renovación Premio di rinnovo Irene Acler 2
13:08 Nov 14 '11 ^ Afianzada Debitore principale Irene Acler 1
15:50 Nov 3 '11 ^ Obligaciones laborales y previsionales Obblighi del datore di lavoro e in materia previdenziale luciamurri81 2
00:14 Nov 3 '11 ^ flote variabile/tempo variabile luciamurri81 2
16:35 Nov 2 '11 ^ hitos obiettivi luciamurri81 4
17:15 Oct 31 '11 ^ desarrolar la tarifa fernandoianni 2
13:18 Oct 31 '11 ^ en el mismo fernandoianni 2
11:42 Oct 31 '11 ^ facturación fernandoianni 3
10:27 Oct 30 '11 ^ Y para que así conste... fernandoianni 2
07:42 Sep 12 '11 ^ titulares de transmisiones autorizadas titolari di atti di trasferimento Elisa Farina 3
13:55 Aug 30 '11 ^ por faltantes que a causa della non conformità Into Italian 3
11:53 Aug 30 '11 ^ fallos de disponibilidad y de calidad del servicio mancata disponibilità e anomalie nella qualità del servizio Vongian 1
07:27 Aug 30 '11 ^ Auditoría independiente Comitato Audit indipendente Vongian 1
17:15 Aug 28 '11 ^ Fallos por Calidad Altos Non Conformità Gravi Vongian 1
10:49 Aug 28 '11 ^ asimilando (a efectos de rappel) que la suma de X y Y es de... Vongian 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: