KudoZ home » Spanish to Italian » Law (general)

para los efectos

Italian translation: ai fini, agli effetti

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:01 Jul 21, 2005
Spanish to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: para los efectos
Para los efectos del presente Acuerdo se entenderán como dependientes los siguientes...

E' corretto tradurre ai fini del presente Accordo?
Valdes
Local time: 23:34
Italian translation:ai fini, agli effetti
Explanation:
dos formas.....
Selected response from:

Noelia Fernández Vega
Italy
Local time: 23:34
Grading comment
Gracias Noelia :)
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2ai fini, agli effetti
Noelia Fernández Vega
1per effetto del seguente accordoChiara b.


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ai fini, agli effetti


Explanation:
dos formas.....

Noelia Fernández Vega
Italy
Local time: 23:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 39
Grading comment
Gracias Noelia :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  flaviofbg
1 hr

agree  Sonja Zibin
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
per effetto del seguente accordo


Explanation:
è molto simile alla forma spagnola ma secondo me è la più corretta, anche perchè l'Accordo non è il fine da raggiungere ma la fonte da cui partono gli effetti. Almeno secondo me! :-)
"Tuttavia le parti previamente per effetto del presente contratto"
"Per effetto di quanto convenuto al precedente punto A.1"


    Reference: http://www.altremappe.org/OcpAccordo.htm
Chiara b.
Local time: 23:34
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search