Ministerio de Gobierno

Italian translation: Ministero di Governo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Ministerio de Gobierno
Italian translation:Ministero di Governo
Entered by: Pamela Brizzola

15:19 Aug 3, 2004
Spanish to Italian translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general) / patente
Spanish term or phrase: Ministerio de Gobierno
Si trova su una patente argentina.
Io tradurrei Ministero dei Trasporti.
Ma qualcuno sa darmi una conferma?
Grazie in anticipo
Pamela Brizzola
Italy
Local time: 00:40
v.s.
Explanation:
Potrebbe corrispondere anche ad una autorità provinciale o comunale (vedi contesto). In argentina vi sono diversi enti che rilasciano la patente nazionale, diverso è il caso per la patente internazionale.
Forse il sito che ti indico può essere d'aiuto.
http://www.vehicle-documents.it/Start/America/Start_argentin...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 36 mins (2004-08-03 16:56:50 GMT)
--------------------------------------------------

Quindi: \"Municipio di\" oppure \"Provincia di\"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2004-08-03 16:58:34 GMT)
--------------------------------------------------

Dal link indicato:
Da quanto è dato di sapere, in questo stato vengono rilasciati diversi modelli di patenti nazionali di guida. I documenti vengono rilasciati dalle autorità di governo statale, da quelle provinciali o municipali. In almeno un caso abbiamo constatato che oltre ai governi locali, alle province e municipi anche la polizia emette la patente nazionale di guida (POLICIA DE MENDOZA).
Se si considera che l\'Argentina è suddivisa in 23 province e in un distretto federale (Buenos Aires) è sicuramente una delle situazioni più complicate nel mondo.
Selected response from:

byteman
Local time: 00:40
Grading comment
Grazie per la spiegazione.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4v.s.
byteman


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
v.s.


Explanation:
Potrebbe corrispondere anche ad una autorità provinciale o comunale (vedi contesto). In argentina vi sono diversi enti che rilasciano la patente nazionale, diverso è il caso per la patente internazionale.
Forse il sito che ti indico può essere d'aiuto.
http://www.vehicle-documents.it/Start/America/Start_argentin...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 36 mins (2004-08-03 16:56:50 GMT)
--------------------------------------------------

Quindi: \"Municipio di\" oppure \"Provincia di\"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2004-08-03 16:58:34 GMT)
--------------------------------------------------

Dal link indicato:
Da quanto è dato di sapere, in questo stato vengono rilasciati diversi modelli di patenti nazionali di guida. I documenti vengono rilasciati dalle autorità di governo statale, da quelle provinciali o municipali. In almeno un caso abbiamo constatato che oltre ai governi locali, alle province e municipi anche la polizia emette la patente nazionale di guida (POLICIA DE MENDOZA).
Se si considera che l\'Argentina è suddivisa in 23 province e in un distretto federale (Buenos Aires) è sicuramente una delle situazioni più complicate nel mondo.


byteman
Local time: 00:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 10
Grading comment
Grazie per la spiegazione.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search