KudoZ home » Spanish to Italian » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

veteado

Italian translation: venatura/marezzo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:veteado
Italian translation:venatura/marezzo
Entered by: Maria Assunta Puccini
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:19 Feb 21, 2006
Spanish to Italian translations [PRO]
Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / veteado de la madera
Spanish term or phrase: veteado
me gustaría saber cómo se denomina en italiano... si hay una palabra específica...
Silvia Blanco
Local time: 09:41
venatura
Explanation:
salutoni :))

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2006-02-21 19:42:42 GMT)
--------------------------------------------------

Silvia, otro término para lo mismo es *marezzo*.
Otro más sería *variegato*, que aunque puede usarse en una amplia gama de objetos (desde una flor hasta el mármol), no tengo certeza que pueda aplicarse a la madera.
Esperemos que alguien nos saque de la duda... o más bien que me saque a mí :))
Selected response from:

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 02:41
Grading comment
perfetto... grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4venatura
Maria Assunta Puccini


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
venatura


Explanation:
salutoni :))

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2006-02-21 19:42:42 GMT)
--------------------------------------------------

Silvia, otro término para lo mismo es *marezzo*.
Otro más sería *variegato*, que aunque puede usarse en una amplia gama de objetos (desde una flor hasta el mármol), no tengo certeza que pueda aplicarse a la madera.
Esperemos que alguien nos saque de la duda... o más bien que me saque a mí :))

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 02:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
perfetto... grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search