ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
14:49 Mar 15 Spanish to Italian
Medical (general)
Peritoneo empotrado Pulgarcita78 0
14:41 Mar 15 ^ Peritoneo empotrado Pulgarcita78 2
10:03 Mar 15 ^ Espacios porta remanentes Pulgarcita78 1
11:24 Feb 21 ^ Kinefilaxia Fisioterapia preventiva Gisella Giarrusso 1
16:24 Feb 18 ^ célula intercalar T cellula T Gisella Giarrusso 1
10:56 Feb 16 ^ Jefe de Trabajos Prácticos de la Cátedra de Gisella Giarrusso 2
12:10 Feb 3 ^ analgesia y aine necessita di analgesia e [illeggibile]... Irene Argenti 2
12:05 Feb 3 ^ falta còndilo distal de 2° metacarpiano manca il condilo distale del 2° osso metacarpale Irene Argenti 1
11:55 Feb 3 ^ exéresis exeresi Irene Argenti 1
11:45 Feb 3 ^ realizar la pinza eseguire il movimento di pinza /l\'azione di pinza Irene Argenti 1
11:08 Feb 3 ^ radios raggio Irene Argenti 1
15:57 Jan 23 ^ Faringioamigdalitis faringotonsillite kia4 1
17:31 Dec 19 '11 ^ hospitalizados en planta ricoverati in reparto Alessandra Meregaglia 2
16:36 Dec 18 '11 ^ patron de infiltrados infiltrati visibili Alessandra Meregaglia 1
15:01 Dec 18 '11 ^ tiraje subcostal rientramenti sottocostali Alessandra Meregaglia 2
11:50 Dec 18 '11 ^ rechazo de la toma rifiuto del cibo Alessandra Meregaglia 2
16:10 Jul 23 '11 ^ recuperador Stefania Berra 1
16:05 Jul 23 '11 ^ flebodinámico Stefania Berra 1
14:46 Jun 11 '11 ^ botina de tenso Rita78 1
09:41 Jun 11 '11 ^ referto medico Rita78 1
10:25 May 12 '11 ^ Total Obrera kia4 1
18:00 Mar 7 '11 ^ sinsual sinusale Marina56
Not a translator
3
17:57 Mar 7 '11 ^ depresible depressibile Marina56
Not a translator
1
17:55 Mar 7 '11 ^ roncus ronchi Marina56
Not a translator
2
18:39 Mar 6 '11 ^ Non-PRO: pendiente in attesa di Marina56
Not a translator
1
18:02 Mar 6 '11 ^ cerebeloso cerebellare Marina56
Not a translator
2
17:59 Mar 6 '11 ^ subaracnoideas subaracnoidee Marina56
Not a translator
1
17:56 Mar 6 '11 ^ colecciones hemáticas raccolte ematiche Marina56
Not a translator
1
17:54 Mar 6 '11 ^ calota calotta Marina56
Not a translator
1
18:38 Mar 5 '11 ^ exitus esito fatale/infausto Marina56
Not a translator
3
17:32 Feb 26 '11 ^ ...remitido por Digestivo... galadriel77 2
16:50 Jan 12 '11 ^ Y para que así conste donde convenga Gabriella Pierro 2
18:19 Jan 11 '11 ^ Residente de Pediatría kia4 1
03:00 Apr 11 '10 ^ certificado ostétrico Crisgoni 2
14:50 Feb 15 '10 ^ "umbral para la epilepsia" "soglia di scatenamento" o "soglia convulsiva" gioia86 2
20:36 Feb 14 '10 ^ el papel etiológico de un o unos antecedentes gioia86 2
00:00 Feb 14 '10 ^ por breve o poco importante que parezca per quanto fugaci o irrilevanti possano apparire gioia86 3
14:40 Feb 13 '10 ^ Non-PRO: Sensaciones de placer o no placenteras, gioia86 2
17:58 Feb 11 '10 ^ seguirse de síntomas deficitarios hipoestesia gioia86 1
15:45 Feb 6 '10 ^ iniciada sobre el área de representación cerebral gioia86 2
15:22 Feb 4 '10 ^ De cara a establecer una terapéutica gioia86 3
10:23 Jan 18 '10 ^ en punta de lápiz Elav 1
10:17 Jan 18 '10 ^ aleteo nasal Elav 1
14:05 Jan 13 '10 ^ haciendo pliegues sollevando pliche cutanee Mario Altare 1
14:02 Jan 13 '10 ^ se ha deslizado suavemente el mismo si è fatto scivolare dolcemente lo stesso Mario Altare 1
14:55 Jan 12 '10 ^ sin dejar de mover el cabezal Mario Altare 1
14:54 Jan 12 '10 ^ se ha deslizado suavemente el mismo Mario Altare 0
14:51 Jan 12 '10 ^ ioson reafirmante gel (ioson) stabilizzante Mario Altare 1
18:14 Oct 11 '09 ^ régimen de microdosis in microdosi martina_dm 1
14:27 Oct 5 '09 ^ experticias de diagnostico competenze/ abilità in ambito diagnostico Benedetta De Rose 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: