KudoZ home » Spanish to Italian » Other

en carro o en trenecillo

Italian translation: in macchina o in treno

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:en carro o en trenecillo
Italian translation:in macchina o in treno
Entered by: Maria Clara Canzani
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:58 May 27, 2003
Spanish to Italian translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: en carro o en trenecillo
a principio de siglo, venían a las playas desde xxx, a pie, en carro o en trenecillo, para disfrutar del primer baño del año
R.A.
in macchina o in treno
Explanation:
Sin explicación
Selected response from:

Maria Clara Canzani
Argentina
Local time: 10:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3in macchina o in treno
Maria Clara Canzani
4 +2in macchina e in littorina
Barbara Andruccioli


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
in macchina o in treno


Explanation:
Sin explicación

Maria Clara Canzani
Argentina
Local time: 10:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 148

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvina Dell'Isola Urdiales: anche **trenino**
2 mins

agree  mariela valente
3 mins

agree  Andreina Baiano: trenino
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
in macchina e in littorina


Explanation:
vivo sulla costa romagnola, mi è capitato, quando lavoravo per le FS, di sentire signore nordiche attempate che chiamavano così il treno che costeggiava il litorale.
Mah, potrebbe essere un'idea...
ciao

Barbara Andruccioli
Local time: 15:27
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  paolopaci: le littorine erano i treni del fascio littorio, non credo che sia piú il caso, anche se ultimamente c'é un ritorno nostalgico...
18 mins

agree  Svetlana Margine
1 day6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search