ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Italian » Poetry & Literature

vivir

Italian translation: una vita senza emozioni che vita è?

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:vivir sòlo se vive cuando se siente
Italian translation:una vita senza emozioni che vita è?
Entered by: Cristina Di Bartolo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:11 Oct 9, 2009
Spanish to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / slang
Spanish term or phrase: vivir
vivir sòlo se vive cuando se siente
CLAUDIA MULAS
Local time: 06:32
una vita senza emozioni che vita è?
Explanation:
vedi discussion entry

--------------------------------------------------
Note added at 18 minutos (2009-10-09 09:30:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=cul...
Selected response from:

Cristina Di Bartolo
Spain
Local time: 06:32
Grading comment
:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5si vive solo quando si provano emozioni
ADA DE MICHELI
4 +1per vivere veramente bisogna provare delle emozioni forti
Traducendo Co. Ltd
4una vita senza emozioni che vita è?
Cristina Di Bartolo
3vivere(,/?) solo si vive quando si sente
Maura Affinita


Discussion entries: 9





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vivere(,/?) solo si vive quando si sente


Explanation:
Io lo lascerei così, aggiungendo un segno d'interrogazione o una virgola.

--------------------------------------------------
Note added at 14 minutos (2009-10-09 09:25:55 GMT)
--------------------------------------------------

mi piace di più "sente" che "soffre", perchè sentire ha anche un senso positivo. Ma non avendo altro contesto...

--------------------------------------------------
Note added at 15 minutos (2009-10-09 09:27:08 GMT)
--------------------------------------------------

sto pensando che potrebbero eserci anche punto sospensivi
vivere...si vive solo quando si sente

Maura Affinita
Local time: 01:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
una vita senza emozioni che vita è?


Explanation:
vedi discussion entry

--------------------------------------------------
Note added at 18 minutos (2009-10-09 09:30:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=cul...

Cristina Di Bartolo
Spain
Local time: 06:32
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
:)
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
per vivere veramente bisogna provare delle emozioni forti


Explanation:
che ne dici?
;0)

oppure
"che vita è se non si vive al massimo?!"

Traducendo Co. Ltd
Malta
Local time: 06:32
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SYLVY75
3 hrs
  -> grazie ;0)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
si vive solo quando si provano emozioni


Explanation:
ciao,
ecco la mia proposta,
buona giornata.
Ada De Micheli

ADA DE MICHELI
Italy
Local time: 06:32
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marianna Tucci
21 mins
  -> grazie mille Marianna

agree  Claudia Carroccetto
2 hrs
  -> grazie mille anche a te Claudia

agree  Marina56: son d'accordo
3 hrs
  -> grazie Marina56

agree  Emanuele Tidona
3 hrs
  -> grazie Emanuele

agree  Palentina: Vivere solo si vive quando si provano delle emozioni
11 hrs
  -> grazia anche a te Palentina,mi piace anche la tua proposta.
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): ARS54


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 13, 2009 - Changes made by Cristina Di Bartolo:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: