ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Italian » Poetry & Literature

Pinitos

Italian translation: rammarichi/ lamenti/ acciacchi


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Pinitos
Italian translation:rammarichi/ lamenti/ acciacchi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:33 Jan 12, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-01-15 15:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Spanish to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Spanish term or phrase: Pinitos
—Lo he visto. A mamá no he querido decirle nada, porque no se disguste; pero... ya estoy al tanto. En una redada que echaron los policías, cogieron a Nina y al otro, y les zamparon en San Bernardino. De allí me les empaquetaron para el Pardo, de donde me mandó Nina un papelito, diciéndome que haga un empeño para que la suelten... Veréis lo que hice esta mañana: alquilé una bicicleta y me fui al Pardo... Antes que se me olvide: si sabe mi mujer que he paseado en bicicleta, tendremos bronca en casa. Tú, Polidura, ten cuidado de no venderme: ya sabes cómo las gasta Juliana... Pues sigo: me planté allá, y la vi: la pobre está descalza y con los trapitos en jirones. Da pena verla. El moro es tan celoso, ¡Dios! que cuando me oyó hablar con ella se puso frenético, y me quiso pegar... 'Galán bunito—decía—, mí matar galán bunito'. Por no escandalizar, no le di un par de morradas...
—Yo no creo que Benina, a sus años...—indicó Frasquito tímidamente.
—¿Qué ha de hacer usted más que encontrar muy naturales los pinitos de los ancianos?
—En fin—dijo Polidura, arrojando todo el furor de su mirada sobre Antonio—, haz por sacarla. Habrá que buscar un empeño en el Gobierno civil.
Elisa Merola
rammarichi/ lamenti/ acciacchi
Explanation:
Estoy casi seguro de que se refiere a eso
Selected response from:

juanpablosans
Local time: 12:13
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2piccole avventure
Silvia Blanco
4rammarichi/ lamenti/ acciacchi
juanpablosans


Discussion entries: 1





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rammarichi/ lamenti/ acciacchi


Explanation:
Estoy casi seguro de que se refiere a eso

juanpablosans
Local time: 12:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
piccole avventure


Explanation:
"Hacer pinitos" è fare qualcosa per la prima volta, imparare a fare qualcosa. Ad esempio "hago mis pinitos en buceo" o "hago mis pinitos en pintura"... in questo caso, è un aziano che va in bici, quando per età o perche non è mai andato, è una cosa eccezionale. Io lo tradurrei come "le piccole avventure degli anziani" perche non so in italiano se c'è un'espressione per questo. Spero che ti serva a qualcosa! ;)


    Reference: http://www.google.es/search?sourceid=chrome&ie=UTF-8&q=hacer...
Silvia Blanco
Local time: 18:43
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  juanpablosans: No me parece lo que está diciendo ahí, pero bueno, realmente para mí está muy difícil de entender.
7 hrs

agree  salmaribe: interessante! "Hacer pinitos"= "fare i primi passi".
13 hrs
  -> gracias

agree  Marianela Di Benedetto: La REA los define como "Primeros pasos del niño o el convaleciente". El Diz. Laura Tam lo traduce en locuciones hacer pintios "fare i primi passi". Direi dunque che la traduzione è giustissima!
3 days22 hrs
  -> gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: