ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Italian » Poetry & Literature

¡A lo que estamos, tuerta!


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:56 Jan 14, 2012
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Spanish term or phrase: ¡A lo que estamos, tuerta!
—¿Y este pedazo de pastel?... Es riquísimo.
—Lo envuelvo en un periódico, y ¡hala, que es tarde! Y toda esta fruta, ¿para qué la quiere? Pues apenas ha traído manzanas y naranjas... Deme acá... las pongo en mi pañuelo...
—Vas a ir cargada como un burro.
—No importa... ¡A lo que estamos, tuerta! Mañana vendré por aquí, a ver cómo anda esto, y a decirle a usted lo que tiene que hacer... Pero, cuidadito, que no salgamos con echarse en el surco y volver a las andadas. Porque si mi señora suegra se tuerce en cuanto yo vuelva la espalda, y empieza a derrochar y hacer disparates...
Elisa Merola


Summary of answers provided
3non è momento di andare con pignolerie/ Niente pignolerie
juanpablosans
2le cose vanno fatte per bene
Simona Depaoli
2Non meniamo il can per l'aiaLaura Radaelli
Summary of reference entries provided
De ayuda
juanpablosans

Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
non è momento di andare con pignolerie/ Niente pignolerie


Explanation:
Esto te puede servir

juanpablosans
Local time: 12:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Non meniamo il can per l'aia


Explanation:
Non so quanto siano attendibili i link che ti copio sotto, comunque sembra voglia dire non meniamo il can per l'aia, torniamo a noi, non cambiare discorso. Poi vedi qual è il tono che più si adatta al tuo testo.

http://books.google.it/books?id=oBzCGoPm8KsC&pg=PA723&lpg=PA...

A lo que estamos tuerta , lo mismo que volvamos al asunto , á tomar el hilo. V. Volver. Fr. Retournér á ses moutons.

http://www.sacerdotesyseminaristas.org/blogs/index.php/lluci...

Así nosotros, hemos de cerrar la escotilla al pasado, y la del futuro, para centrarnos en lo que hoy toca, según el dicho castellano: “¡a lo que estamos, tuerta! ...

Laura Radaelli
Local time: 18:43
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
le cose vanno fatte per bene


Explanation:
Non sono certa che abbia senso nella frase, comunque sotto metto i due link dove ho trovato il significato. Viene utilizzata la frase spagnola che riporti tu per tradurre un proverbio latino che vuol dire "se fai qualcosa, falla bene"..

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2012-01-14 18:05:23 GMT)
--------------------------------------------------

oppure "facciamo le cose per bene!"


    Reference: http://blogs.hazteoir.org/ioannes/2009/08/28/6-perlas-de-fra...
    Reference: http://en.wikiquote.org/wiki/Latin_proverbs
Simona Depaoli
Italy
Local time: 18:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


9 mins
Reference: De ayuda

Reference information:
Ve allá abajo. Es como que: "peor es nada" o "no nos podemos poner en exquisiteses"

Example sentence(s):
  • A lo que estamos Tuerta, dijo el ciego

    Reference: http://elconfidencialdigital.com/opinion/tribuna_libre/06946...
juanpablosans
Venezuela
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: