ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Italian » Poetry & Literature

Bonita vienes!

Italian translation: Guarda come sei conciata!


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Bonita vienes!
Italian translation:Guarda come sei conciata!
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:51 Jan 17, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-01-21 14:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Spanish to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Spanish term or phrase: Bonita vienes!
—«Hola, Nina, ¿tú por aquí? ¿Has parecido ya? Creímos que te habías ido al Congo... No pases, no entres; quédate ahí, que nos vas a poner perdidos los suelos, lavados de esta tarde... ¡Bonita vienes!... Quita allá esas patas, mujer, que manchas los baldosines...

Idee per una traduzione in questo contesto?
Elisa Merola
Guarda come sei conciata!
Explanation:
per dare l'idea che viene sporca come si deduce dal testo.

--------------------------------------------------
Note added at 4 min (2012-01-17 17:56:41 GMT)
--------------------------------------------------

anche: Guarda come TI sei conciata!
Selected response from:

Helena Mas Boillat
Italy
Local time: 18:44
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Guarda come sei conciata!
Helena Mas Boillat
4 +1Ma guardati!EleoE
3Ma come sei ridotta!
robidanis
3Guarda come sei messa/come sei combinata
A. Ciuffreda


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Guarda come sei conciata!


Explanation:
per dare l'idea che viene sporca come si deduce dal testo.

--------------------------------------------------
Note added at 4 min (2012-01-17 17:56:41 GMT)
--------------------------------------------------

anche: Guarda come TI sei conciata!

Helena Mas Boillat
Italy
Local time: 18:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 6
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  salmaribe: sì, meglio con "ti" :)
37 mins
  -> forse si, ma dipende se si vuole o no enfatizzare che la colpa del suo stato è sua.
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Ma guardati!


Explanation:
Altra opzione.

EleoE
Local time: 10:44
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daria Monteleone
2 hrs
  -> Grazie! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Guarda come sei messa/come sei combinata


Explanation:
Altra possibile variante, sempre mantenendo l'idea espressa dal testo (ovvero quanto sei sporca).

A. Ciuffreda
Local time: 18:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ma come sei ridotta!


Explanation:
.

robidanis
Local time: 18:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: