Spanish to Italian translations [PRO] Tourism & Travel / catalogo | | Spanish term or phrase: Sevilla, más que Sevilla | Esa promoción («Sevilla, más que Sevilla») se realizó con motivo de la reciente inauguración del vuelo directo entre la capital andaluza
Mi chiedono di tradurre Sevilla, más que Sevilla, letteralmente? |
| | | Italian translation:Finalmente Siviglia! | Explanation: No es literal, per espero que te guste.
-------------------------------------------------- Note added at 6 hrs 8 mins (2005-10-14 08:59:20 GMT) --------------------------------------------------
= pero espero que te guste. |
| Selected response from:
 Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 09:31
| Grading comment Grazie a tutti 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 | Sevilla, más que Sevilla Finalmente Siviglia!
Explanation: No es literal, per espero que te guste.
-------------------------------------------------- Note added at 6 hrs 8 mins (2005-10-14 08:59:20 GMT) --------------------------------------------------
= pero espero que te guste.
| | | |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |