https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-italian/tourism-travel/125802-planta-de-potabilizaci%F3n-y-planta-depuradora.html?

planta de potabilización y planta depuradora

Italian translation: impianto di potabilizzazione e impianto di depurazione

17:32 Dec 23, 2001
Spanish to Italian translations [Non-PRO]
Tourism & Travel / turismo
Spanish term or phrase: planta de potabilización y planta depuradora
La concepcion del proyeto incluye la construcción de una planta de potabilización y una planta depuradora.
Larissa
Italian translation:impianto di potabilizzazione e impianto di depurazione
Explanation:
Ciao Larissa,

ecco i termini più in uso, secondo il Glossario della Commissione Europea.

Spero d'esserti stato d'aiuto!

Flavio
Selected response from:

Flavio Ferri-Benedetti
Switzerland
Local time: 18:33
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3impianto di potabilizzazione e impianto di depurazione
Flavio Ferri-Benedetti
4Impianto/Stabilimento di potabilizzazione dell'acqua e di depurazione
Joyce Sala


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Impianto/Stabilimento di potabilizzazione dell'acqua e di depurazione


Explanation:
Planta e' fabbrica. Quindi stabilimento, in questo caso. Pero' mi sembra strano che mettano uno stabilimento industriale in una zona turistica. E quindi, se il contesto te lo conferma, molto probabilmente si tratta di un IMPIANTO di potabilizzazione e di depurazione, cosa molto piu' logica in uno stabilimento balneare/progetto turistico, dove si vorrebbe riciclare l'acqua per risparmiare sui costi.


    12 yrs experience in turism.
Joyce Sala
Local time: 18:33
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
impianto di potabilizzazione e impianto di depurazione


Explanation:
Ciao Larissa,

ecco i termini più in uso, secondo il Glossario della Commissione Europea.

Spero d'esserti stato d'aiuto!

Flavio


    Eurodicautom (europa.eu.int)
Flavio Ferri-Benedetti
Switzerland
Local time: 18:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LFRodrigue (X)
4 hrs
  -> Gracias!

agree  raffaella prati
13 hrs
  -> Grazie!

agree  virgo: yvonne
2 days 11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: