GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:57 Jan 9, 2008 |
Spanish to Polish translations [Non-PRO] Law/Patents - Business/Commerce (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Paulistano Local time: 19:25 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Aktywa handlowe |
| ||
5 | wartość firmy |
| ||
4 | Wartośc przedsiębiorstwa w postaci majątku produkcyjnego |
|
El Fondo de Comecrcio Wartośc przedsiębiorstwa w postaci majątku produkcyjnego Explanation: Diccionario comercial - financiero Poltext |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
El Fondo de Comecrcio Aktywa handlowe Explanation: w tym także prawa do klienteli, czyli wartość jaką reprentują klienci -------------------------------------------------- Note added at   1 godz. (2008-01-09 15:17:51 GMT) -------------------------------------------------- jest to wartośc przedsiębiorstwa mowiąc inaczej, ale dużo wyższa niż sam majatek, po angielsku to good will |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
El Fondo de Comecrcio wartość firmy Explanation: jest to odpowiednik angielskiego "goodwill" w księgowości, w tekstach ekonomicznych tłuamczy sie też jako ekonomiczna wartośc firmy |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.