KudoZ home » Spanish to Polish » Energy / Power Generation

módulo metálico de corte y aislamiento

Polish translation: metalowy moduł/zawór odcinający i izolacja // metalowy moduł/zawór odcinająco-izolujący

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:módulo metálico de corte y aislamiento
Polish translation:metalowy moduł/zawór odcinający i izolacja // metalowy moduł/zawór odcinająco-izolujący
Entered by: Monika Jakacka Márquez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:56 Apr 9, 2008
Spanish to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Stacja trafo
Spanish term or phrase: módulo metálico de corte y aislamiento
Mam to po prostu wymienione jako element wykonany w trakcie instalacji stacji transformatorowej.
AgaWrońska
Local time: 18:16
metalowy moduł/zawór odcinający i izolacja // metalowy moduł/zawór odcinająco-izolujący
Explanation:
Podejrzewam, ze chodzi tu o:
1. odcięcie stacji od sieci oraz montaż izolacji
lub
2. moduł odcinająco-izolujący (= moduł/zawór odcinający)

Często używa się określenia ZAWÓR ODCINAJĄCY lub ZAWÓR IZOLUJĄCY. W zasadzie są to synonimy i niektórzy uważają wręcz, że określenie "zawór izolujący" nie jest do konca poprawne. Sama ocen:
http://209.85.135.104/search?q=cache:Gne5N_btRhsJ:www.proz.c...

:)



--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2008-04-10 08:08:07 GMT)
--------------------------------------------------

Zawód odcinający, zawór odpowiadający za zablokowanie instalacji technologicznej na wypadek awarii. Pełni ważną rolę w systemie bezpieczeństwa ESD. [ESD - ang. Emergency Shutdown System - to układ blokadowy w sterowaniu przemysłowym zapewniający bezpieczne zatrzymanie procesu na wypadek awarii.]
http://209.85.135.104/search?q=cache:5eQe-Lc2PEoJ:pl.wikiped...
http://pl.wikipedia.org/wiki/Emergency_Shutdown_System

http://www.google.es/search?hl=es&q="zawór odcinający"&meta=

http://www.google.es/search?hl=es&q="moduł odcinający"&meta=

Selected response from:

Monika Jakacka Márquez
Spain
Local time: 18:16
Grading comment
Dziękuję bardzo!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2metalowy moduł/zawór odcinający i izolacja // metalowy moduł/zawór odcinająco-izolujący
Monika Jakacka Márquez
3metalowy moduł tnący oraz izolacjaRyszard Matuszewski


  

Answers


18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
modulo metalico de corte y aislamiento
metalowy moduł/zawór odcinający i izolacja // metalowy moduł/zawór odcinająco-izolujący


Explanation:
Podejrzewam, ze chodzi tu o:
1. odcięcie stacji od sieci oraz montaż izolacji
lub
2. moduł odcinająco-izolujący (= moduł/zawór odcinający)

Często używa się określenia ZAWÓR ODCINAJĄCY lub ZAWÓR IZOLUJĄCY. W zasadzie są to synonimy i niektórzy uważają wręcz, że określenie "zawór izolujący" nie jest do konca poprawne. Sama ocen:
http://209.85.135.104/search?q=cache:Gne5N_btRhsJ:www.proz.c...

:)



--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2008-04-10 08:08:07 GMT)
--------------------------------------------------

Zawód odcinający, zawór odpowiadający za zablokowanie instalacji technologicznej na wypadek awarii. Pełni ważną rolę w systemie bezpieczeństwa ESD. [ESD - ang. Emergency Shutdown System - to układ blokadowy w sterowaniu przemysłowym zapewniający bezpieczne zatrzymanie procesu na wypadek awarii.]
http://209.85.135.104/search?q=cache:5eQe-Lc2PEoJ:pl.wikiped...
http://pl.wikipedia.org/wiki/Emergency_Shutdown_System

http://www.google.es/search?hl=es&q="zawór odcinający"&meta=

http://www.google.es/search?hl=es&q="moduł odcinający"&meta=



Monika Jakacka Márquez
Spain
Local time: 18:16
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 29
Grading comment
Dziękuję bardzo!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ossetta
6 hrs
  -> Wielkie dzieki :)

agree  Ryszard Matuszewski
7 hrs
  -> Dziekuje bardzo :)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
modulo metalico de corte y aislamiento
metalowy moduł tnący oraz izolacja


Explanation:
nie wiem co to może być za moduł tnący w transformatorze, ale bez kontekstu trudno coś więcej wymyślić

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2008-04-10 15:27:12 GMT)
--------------------------------------------------

"moduł odcinający" http://www.google.pl/search?hl=pl&q="moduł odcinający"&btnG=...

Ryszard Matuszewski
Local time: 18:16
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 15, 2008 - Changes made by Monika Jakacka Márquez:
Term askedmodulo metalico de corte y aislamiento » módulo metálico de corte y aislamiento
Apr 15, 2008 - Changes made by Monika Jakacka Márquez:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search