KudoZ home » Spanish to Polish » Law: Contract(s)

estar incurso en causa legal de incapacidad o incompatibilidad legal

Polish translation: patrz nizej

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:estar incurso en causa legal de incapacidad o incompatibilidad legal
Polish translation:patrz nizej
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:05 Mar 11, 2007
Spanish to Polish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: estar incurso en causa legal de incapacidad o incompatibilidad legal
asegura no estar incurso en causa legal de incapacidad o incompatibilidad legal para ejercer el cargo de ...
tomek
patrz nizej
Explanation:
Por ejemplo:

... zapewnia, iż nie orzeczono na drodze prawnej jego niezdolności lub zakazu zajmowania stanowiska...

:)

Espero que te ayude :)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-03-11 18:03:17 GMT)
--------------------------------------------------

"Art. 244. Kto nie stosuje się do orzeczonego przez sąd zakazu
zajmowania stanowiska, wykonywania zawodu, prowadzenia
działalności, prowadzenia pojazdów lub obowiązku powstrzymania się od przebywania w określonych środowiskach lub miejscach, zakazu kontaktowania się z określonymi osobami lub zakazu opuszczania określonego miejsca pobytu bez zgody sądu albo nie wykonuje zarządzenia sądu o ogłoszeniu orzeczenia w sposób w nim przewidziany, podlega karze pozbawienia wolności do lat 3.".
http://66.102.9.104/search?q=cache:wYbxUy8WmX4J:ks.sejm.gov....

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-03-11 18:10:51 GMT)
--------------------------------------------------

Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
złożenia oświadczenia, że nie orzeczono wobec niego kary zaka-. zu zajmowania stanowisk kierowniczych. Oferty z adnotacją „Konkurs na dyrektora Zespołu ...
www.sluzbazdrowia.com.pl/pdf/3439_ogl.pdf

Poza tym, nie orzeczono wobec niego zakazu zajmowania stanowisk związanych z pełnieniem funkcji publicznej przez pięć lat, a wyrok nie został podany do ...
http://oborniki.naszemiasto.pl/wydarzenia/695795.html



--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-03-11 18:12:47 GMT)
--------------------------------------------------

A moze tak:

... zapewnia, iż nie orzeczono wobec niego niezdolności do pełnienia obowiązków lub zakazu zajmowania stanowiska...
Selected response from:

Monika Jakacka Márquez
Spain
Local time: 16:11
Grading comment
muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4patrz nizej
Monika Jakacka Márquez


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
patrz nizej


Explanation:
Por ejemplo:

... zapewnia, iż nie orzeczono na drodze prawnej jego niezdolności lub zakazu zajmowania stanowiska...

:)

Espero que te ayude :)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-03-11 18:03:17 GMT)
--------------------------------------------------

"Art. 244. Kto nie stosuje się do orzeczonego przez sąd zakazu
zajmowania stanowiska, wykonywania zawodu, prowadzenia
działalności, prowadzenia pojazdów lub obowiązku powstrzymania się od przebywania w określonych środowiskach lub miejscach, zakazu kontaktowania się z określonymi osobami lub zakazu opuszczania określonego miejsca pobytu bez zgody sądu albo nie wykonuje zarządzenia sądu o ogłoszeniu orzeczenia w sposób w nim przewidziany, podlega karze pozbawienia wolności do lat 3.".
http://66.102.9.104/search?q=cache:wYbxUy8WmX4J:ks.sejm.gov....

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-03-11 18:10:51 GMT)
--------------------------------------------------

Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
złożenia oświadczenia, że nie orzeczono wobec niego kary zaka-. zu zajmowania stanowisk kierowniczych. Oferty z adnotacją „Konkurs na dyrektora Zespołu ...
www.sluzbazdrowia.com.pl/pdf/3439_ogl.pdf

Poza tym, nie orzeczono wobec niego zakazu zajmowania stanowisk związanych z pełnieniem funkcji publicznej przez pięć lat, a wyrok nie został podany do ...
http://oborniki.naszemiasto.pl/wydarzenia/695795.html



--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-03-11 18:12:47 GMT)
--------------------------------------------------

A moze tak:

... zapewnia, iż nie orzeczono wobec niego niezdolności do pełnienia obowiązków lub zakazu zajmowania stanowiska...


Monika Jakacka Márquez
Spain
Local time: 16:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): Konrad Dylo, Monika Jakacka Márquez


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search