GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:37 Sep 23, 2008 |
Spanish to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kasia Platkowska Spain Local time: 06:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | czynności prawne między żyjącymi |
| ||
5 | inter vivos |
|
czynności prawne między żyjącymi Explanation: Czynności prawne dzielą się, ze względu na status stron: czynności prawne między żyjącymi (łac. inter vivos); czynności prawne na wypadek śmierci (łac. mortis causa) – czynność jest skuteczna dopiero po śmierci osoby, która jej dokonała, są dwie takie czynności w prawie polskim: testament - art.941 KC oraz zrzeczenie się dziedziczenia - art. 1048 KC. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
actos intervivos inter vivos Explanation: Zostawia się to bez tłumaczenia z tym że pisze się oddzielnie. Wyjaśnienie co oznacza ten termin oczywiście masz powyżej, jednak moim zdaniem lepiej brzmi to bez tłumaczenia. Oto fragment wyroku: "15 Jednakże wskutek podziału spadku dokonanego przez rodziców inter vivos w rozumieniu dawnego art. 1167 niderlandzkiego kodeksu cywilnego, wszystkie aktywa .." lub: Ograniczenia w obrocie nieruchomościami rolnymi inter vivos. IV. Kwalifikacje rolnicze w obrocie inter vivos 1. Stan prawny do 30 września 1990 r. i obecnie ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.