KudoZ home » Spanish to Polish » Other

polvo químico

Polish translation: gaśnice

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:41 Apr 3, 2004
Spanish to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
Spanish term or phrase: polvo químico
todos son tipos de extintores!
rodzaje gasnic lub sposobów gaszenia

Espuma, polvo químico, dióxido de carbono y agua pulverizada.

Prosi³bym o wszystkie, w miarê mo¿liwoœci!

dzieki!
Konrad Dylo
Spain
Local time: 04:38
Polish translation:gaśnice
Explanation:
pianowe, proszkowe, śniegowe z dwutlenkiem węgla i... no właśnie, tego nie wiem
http://www.strazak.pl/cnbop/cnbop.htm
http://www.badowski.com.pl/podstr/gasnice.htm

Zależnie od zastosowanego środka gaśniczego rozróżnia się gaśnice: proszkowe, halonowe, śniegowe, pianowe i płynowe. Ze względu na niekorzystny wpływ halonów na środowisko w niektórych krajach gaśnice halonowe są zastępowane specjalnymi gaśnicami płynowymi. Na każdej gaśnicy podaje się informację o rodzaju środka gaśniczego, instrukcję uruchomienia oraz odpowiednie oznaczenie: A gaśnice stosowane do gaszenia pożarów ciał stałych pochodzenia org.; B cieczy palnych i substancji topiących się pod wpływem ciepła; C gazów; D metali; E materiałów grup A D znajdujących się w obrębie urządzeń elektr. pod napięciem.
[Encyklopedia PWN - może też się przyda]
Selected response from:

lim0nka
United Kingdom
Local time: 03:38
Grading comment
Dzięks!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4tu: proszek
leff
3gaśnice
lim0nka


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
polvo químico
gaśnice


Explanation:
pianowe, proszkowe, śniegowe z dwutlenkiem węgla i... no właśnie, tego nie wiem
http://www.strazak.pl/cnbop/cnbop.htm
http://www.badowski.com.pl/podstr/gasnice.htm

Zależnie od zastosowanego środka gaśniczego rozróżnia się gaśnice: proszkowe, halonowe, śniegowe, pianowe i płynowe. Ze względu na niekorzystny wpływ halonów na środowisko w niektórych krajach gaśnice halonowe są zastępowane specjalnymi gaśnicami płynowymi. Na każdej gaśnicy podaje się informację o rodzaju środka gaśniczego, instrukcję uruchomienia oraz odpowiednie oznaczenie: A gaśnice stosowane do gaszenia pożarów ciał stałych pochodzenia org.; B cieczy palnych i substancji topiących się pod wpływem ciepła; C gazów; D metali; E materiałów grup A D znajdujących się w obrębie urządzeń elektr. pod napięciem.
[Encyklopedia PWN - może też się przyda]

lim0nka
United Kingdom
Local time: 03:38
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 9
Grading comment
Dzięks!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
polvo químico
tu: proszek


Explanation:
bez wątpienia chodzi tu o gaśnice proszkowe

leff
Local time: 04:38
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search