KudoZ home » Spanish to Polish » Science

soplado con aire o nitrógeno secos

Polish translation: nadmuch suchym powietrzem lub azotem

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:soplado con aire o nitrógeno secos
Polish translation:nadmuch suchym powietrzem lub azotem
Entered by: Konrad Dylo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:53 May 18, 2003
Spanish to Polish translations [PRO]
Science
Spanish term or phrase: soplado con aire o nitrógeno secos
Limpieza del polvo adherido a las superficies con un aspirador o soplado con aire o nitrógeno secos ...

dmuchawy na powietrzne lub azot suchy.... ?
Konrad Dylo
Spain
Local time: 18:13
nadmuch suchym powietrzem lub azotem
Explanation:
IMHO tutaj 'secos' odnosi się zarówno do powietrza, jak i azotu
Selected response from:

leff
Local time: 18:13
Grading comment
uwielbiam proz.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4nadmuch suchym powietrzem lub azotem
leff


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nadmuch suchym powietrzem lub azotem


Explanation:
IMHO tutaj 'secos' odnosi się zarówno do powietrza, jak i azotu

leff
Local time: 18:13
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 420
Grading comment
uwielbiam proz.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search