Spanish to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | | Spanish term or phrase: trasvasamiento de sociedades | | El "trasvasamiento" se configura cuando las actividades de una empresa (de titularidad de una sociedad o de otro sujeto), que generalmente afronta dificultades (frente a sus acreedores o en virtual estado de cesación de pagos), son continuadas por otra empresa (de titularidad de otra sociedad o de un tercer sujeto) creada al efecto (por los controlantes de la sociedad o a nombre de un testaferro), cesando de hecho la primera empresa en su actuación. |
| Sandra FernandezKudoZ activityQuestions: 74 (none open) ( 7 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 63
| | Local time: 02:59
|
| | Trespasse de estabelecimento comercial | Explanation: Sem certezas, eu diria que se trata de um trespasse (transferência inter-vivos, definitiva e unitária de um estabelecimento comercial ou industrial).
Por breves palavras, o trespasse consiste na transferência de uma actividade comercial, incluindo "paredes" (local), recheio e contratos de trabalho dos funcionários (se for caso disso) de uma entidade para outra. Acontece muito precisamente quando um empresário denota dificuldades financeiras e/ou porque o seu ramo de actividade comercial ser pouco ou nada lucrativo, ou ainda quando decide aposentar-se.
Consulte a fonte abaixo e veja se faz sentido tendo em conta o contexto do seu documento.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-02-07 17:36:47 GMT) --------------------------------------------------
"Acontece muito precisamente quando um empresário denota dificuldades financeiras e/ou porque o seu ramo de actividade comercial ESTÁ A ser pouco ou nada lucrativo, ou ainda quando decide aposentar-se."
(correcção)
|
| Selected response from: Sonia da Costa Local time: 06:59
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +2 Trespasse de estabelecimento comercial
Explanation: Sem certezas, eu diria que se trata de um trespasse (transferência inter-vivos, definitiva e unitária de um estabelecimento comercial ou industrial).
Por breves palavras, o trespasse consiste na transferência de uma actividade comercial, incluindo "paredes" (local), recheio e contratos de trabalho dos funcionários (se for caso disso) de uma entidade para outra. Acontece muito precisamente quando um empresário denota dificuldades financeiras e/ou porque o seu ramo de actividade comercial ser pouco ou nada lucrativo, ou ainda quando decide aposentar-se.
Consulte a fonte abaixo e veja se faz sentido tendo em conta o contexto do seu documento.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-02-07 17:36:47 GMT) --------------------------------------------------
"Acontece muito precisamente quando um empresário denota dificuldades financeiras e/ou porque o seu ramo de actividade comercial ESTÁ A ser pouco ou nada lucrativo, ou ainda quando decide aposentar-se."
(correcção)
Reference: http://www.marinha-grande.com/mg/ea/como_10.html
| Sonia da Costa Local time: 06:59 Works in field Native speaker of: French, Portuguese PRO pts in category: 4
|
| |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 14, 2009 - Changes made by Sonia da Costa: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |