ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
01:08 May 31 '11 Spanish to Portuguese
Advertising / Pub...
período de gracia período de carência Annoni 1
17:00 May 13 '11 ^ cuadro inserto Annoni 2
12:11 Jan 8 '10 ^ dejar huella que vos vai impressionar / que vai deixar a sua marca Veronica Colasanto 6
17:33 Dec 7 '09 ^ continilla imatahan 1
22:38 Dec 6 '09 ^ video de abordage video de apresentação imatahan 3
13:44 Dec 4 '09 ^ valla aérea publicidade aérea imatahan 3
01:15 Nov 14 '09 ^ plenario plenário M. Graciela Aparicio - BGE Translation Group 1
13:19 Nov 13 '09 ^ dadas así las cosas posto isto / dada a situação Annoni 5
13:18 Nov 13 '09 ^ el volcarnos prestarmos atenção Annoni 4
13:09 Nov 13 '09 ^ por defecto automaticamente, por padrão Annoni 3
20:45 Nov 6 '09 ^ moqueta en loseta carpete em placa Sidra 3
16:19 Aug 7 '09 ^ en marcha adiante! Carlos Santos 6
16:05 Aug 7 '09 ^ dejar tirado deixar pendurado (PT), deixar na mão (BR) Carlos Santos 3
17:13 Jun 8 '09 ^ Enlaces entrantes hiperligações Teresa Borges 5
20:57 Dec 21 '08 ^ alcancías Annoni 3
22:33 Sep 23 '08 ^ encuesta no sugerida pesquisa (de opinião) não induzida carolinamelo 3
19:53 Sep 23 '08 ^ cambiar barras trocar barras carolinamelo 1
19:47 Sep 23 '08 ^ competencias son mayores incumbências (OU responsabilidades) são maiores carolinamelo 2
18:41 Aug 1 '08 ^ Non-PRO: individuo a cada um (individualmente) Simone Tosta 4
19:07 Jun 18 '08 ^ tirar cada uno desde nuestra función en la misma dirección carolinamelo 2
12:20 May 20 '08 ^ ganga pechinchas / ofertas especiais Lucía Rodriguez 4
18:52 Apr 29 '08 ^ robaplana CIMEXBRA 3
14:13 Apr 21 '08 ^ ve equipado... Lucía Rodriguez 2
11:19 Dec 8 '07 ^ intervención fiscalização carolinamelo 4


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: