ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Portuguese » Agriculture

gradeo con púas y redondos de acero

Portuguese translation: gradagem com arados - discos


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:gradeo con púas y redondos de acero
Portuguese translation:gradagem com arados - discos
Entered by: Isabel Vidigal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:20 Mar 12, 2005
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture / lavra
Spanish term or phrase: gradeo con púas y redondos de acero
De un libro español de agricultura:
"... Gradeo con púas tiene la misma función que la del cultivador... la labor és mucho más somera que la del cultivador...las grades que se utilizan son de púas, que son unos pequeños redondos de acero que arañan el terreno."
swaissman
gradagem com arados - discos
Explanation:
Gradagem: Operação de gradar (a terra); gradadura (Aurélio)

Preparo do solo - regularização mecanizada da superfície, conformando-se os sulcos
das erosões. - Aração e gradagem com arado de discos ou enxada ...
www.dnit.gov.br/ipr/normas/DNER-ES341-97.pdf
Selected response from:

Isabel Vidigal
Brazil
Local time: 03:01
Grading comment
Obrigado pela colaboração.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3gradagem com arados - discos
Isabel Vidigal


  

Answers


5 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gradeo con púas y redondos de acero
gradagem com arados - discos


Explanation:
Gradagem: Operação de gradar (a terra); gradadura (Aurélio)

Preparo do solo - regularização mecanizada da superfície, conformando-se os sulcos
das erosões. - Aração e gradagem com arado de discos ou enxada ...
www.dnit.gov.br/ipr/normas/DNER-ES341-97.pdf

Isabel Vidigal
Brazil
Local time: 03:01
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Grading comment
Obrigado pela colaboração.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: