ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Portuguese » Business/Commerce (general)

De nuestra consideración

Portuguese translation: Prezados senhores


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:De nuestra consideración
Portuguese translation:Prezados senhores
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:54 Nov 30, 2007
Spanish to Portuguese translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Spanish term or phrase: De nuestra consideración
Es un término que no conocía y empieza un texto tipicamente de contacto comercial. No creo que se use en portugués nada parecido, pero quería tener certeza. Gracias.
Fabio Cordeiro
Prezados senhores
Explanation:
Esse é o termo que se usa em português para a expressão mencionada em espanhol.
Selected response from:

Jose Vidigal
United States
Local time: 03:03
Grading comment
José, muito obrigado pela resposta tao rápida e precisa!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6Prezados senhores
Jose Vidigal
4 +1Caros Senhores
Humberto Ribas


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Prezados senhores


Explanation:
Esse é o termo que se usa em português para a expressão mencionada em espanhol.

Jose Vidigal
United States
Local time: 03:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
José, muito obrigado pela resposta tao rápida e precisa!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Fonseca
24 mins
  -> Gracias, Fernando

agree  Maria Fandiño
30 mins
  -> Gracias, Maria

agree  Cristina Santos
2 hrs
  -> Gracias, Cristina

agree  Iolanda Sánchez
6 hrs
  -> Gracias, Iolanda

agree  Humberto Ribas
23 hrs
  -> Gracias, Humberto

agree  Eddy Roni
1 day7 hrs
  -> Gracias, Eddy
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Caros Senhores


Explanation:
Una otra

Humberto Ribas
Brazil
Local time: 03:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Humberto, obrigado pela resposta. Creio que as duas sao totalmente válidas, pena que só posso escolher uma. Um abraço!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Santos: Sim, também
22 hrs
  -> obrigado, Cristina
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: