Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
En Argentina, él término se utiliza para designar a las siguientes entidades:
Las Mutuales son entidades sin fines de lucro, prestadoras de servicios, sostenidas por el aporte de sus asociados, actuando con seriedad y eficiencia de empresas, donde un grupo de personas asociadas libremente, bajo una forma legal específica, se reúne para solucionar problemas comunes, teniendo por guía la solidaridad y por finalidad contribuir al logro del bienestar material y espiritual de sus miembros.
Lo que pasa, Vero, es que me parece que la actuación de las mutuales es más amplia, la parte de salud es una de ellas. No quisiera circunscribir el término a una sola área.
Seu primeiro link párece-me uma tradução que diria não ser muito bem feita... Quanto ao segundo fala das Mutuais da Argentina, exatamten como formas de cooperativismo.
Encontré una página internacional de mutuales en la cual aparece la palabra. http://brasil.catalogo-empresas.com/Mutuais/
Fui entrando en las varias páginas cuyos links aparecen y encontré una definición que me pareció bastante buena: prestadoras de serviços. Bastante neutra, pero interesante. Uds qué opinan?
Está en http://www.espacoacademico.com.br/075/75novaes.htm
Saludos
En realidad el párrafo tiene más el sentido que le dió el colega, de "cooperativa". Pero si el resto del documento q estás traduciendo se refiere a las mutuales que conocemos como servicios de salud, yo pondría tipo así: 'As "Mutuales" (Planos de saúde) sao entidades...' o algo así. Abrazo
Justamente, "mutual" es un sinónimo de "cooperativa", pero, en el caso de Argentina, la Mutual se concentra generalmente en la prestación de servicios ligados a la salud, pequeños créditos, turismo. Necesitaria un sinónimo de "cooperativa". El sentido es correcto.
Automatic update in 00:
Answers
2 mins confidence: peer agreement (net): +1
Cooperativa
Explanation: sug
-------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2010-01-15 13:26:41 GMT) --------------------------------------------------
O Cooperativismo é um sistema econômico que faz das cooperativas a base de todas as atividades de produção e distribuição de riquezas, tendo como objetivo difundir os ideais em que se baseia, no intuito de atingir o pleno seu desenvolvimento econômico e social.
É a união de pessoas voltadas para um objetivo comum, visando alcançar os objectivos propostos na sua constituição estatutária.
Histoire du mouvement coopératif / mutualiste [modifier]
Le mutualisme est le mouvement politique et historique qui a conduit à la création des formes mutualistes ou coopératives d'association dans les domaines de l'assurance, de la banque, de la construction, de l'instruction, et en général de toutes formes de production ou de commerce. Voir : Mutualisme.
imatahan Brazil Local time: 03:04 Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 4