ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Portuguese » Business/Commerce (general)

Franco


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:33 Jun 11, 2010
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
Spanish term or phrase: Franco
el sistema adelanta hasta 4 periodos de tiempo para intentar llegar al franco.
Para proveedores con un franco alto que crean rupturas en algunas referencias...

Obrigada pela ajuda!
Cristina Gonçalves
Portugal
Local time: 07:04


Summary of answers provided
2 +1atingir a marca OU ponto de referencia
Isabelle17


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
atingir a marca OU ponto de referencia


Explanation:
Acredito que seja isso, segundo o contexto da primeira sentença. Quanto à segunda sentença, será necessário mais contexto para poder interpretá-la.

Boa sorte!

--------------------------------------------------
Note added at 3 days16 mins (2010-06-14 16:50:38 GMT)
--------------------------------------------------

"Atingir a meta" talvez possa ser utilizada também.

Isabelle17
Local time: 03:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristiane de Campos
2 days16 hrs
  -> Muito obrigada, Cristiane! Uma ótima tarde para você!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: