Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to Portuguese translations [PRO] Cooking / Culinary | | Spanish term or phrase: suprema de pollo | Suprema de pollo a la napolitana
Pensava que "suprema" era o peito do frango mas descobri que não, que pode ser qualquer parte do frango à milanesa. Então, como se chama no Brasil? |
| AnnoniKudoZ activityQuestions: 805 ( 13 open) ( 2 without valid answers) ( 131 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 12:15
|
| | Selected response from: Marilia Rangel Brazil Local time: 12:15
| Grading comment Sim, averiguei e é o peito do frango.
obrigada 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): -1
17 mins confidence:  
1 hr confidence: 
7 hrs confidence: peer agreement (net): +1
3 days23 hrs confidence:  Peito de frango à milanesa/filé de frango à milanesa
Explanation: Pode-se usar tanto 'peito' como 'filé', pois o tipo de corte é o mesmo.
| Marilia Rangel Brazil Local time: 12:15 Specializes in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment Sim, averiguei e é o peito do frango.
obrigada |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |