ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Portuguese » Electronics / Elect Eng

manejo

Portuguese translation: gestão


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:manejo
Portuguese translation:gestão
Entered by: Claudia Morales Mellado
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:56 Oct 23, 2008
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Spanish term or phrase: manejo
Buenas tardes

Me queda la duda de si en el contexto de esta frase se utiliza el término gerenciamento como el equivalente de manejo:

"Este manual tiene por objeto describir todos los aspectos operativos del controlador de tráfico, tanto para su puesta en funcionamiento como para su manejo en condiciones operativas normales."

Gracias
Claudia Morales Mellado
Local time: 00:05
gestão
Explanation:
Neste contexto acho que poderia ser entendido também como "instruções para a gestão do equipamento".
Selected response from:

Michela Ghislieri
Italy
Local time: 08:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3manuseamento
Mariana Moreira
4 +3manuseio
Branca Amado
4 +1gestão
Michela Ghislieri
5controlo
Oitaven
4 +1utilização
Artur Jorge Martins
4gerenciamento
Alejandra Vuotto


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
manuseio


Explanation:
ou "utilização". Acho que gerenciamento não cabe aqui. Está se falando de como operar o controlador de tráfico.

Branca Amado
Brazil
Local time: 03:05
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artur Jorge Martins
2 hrs
  -> obrigada, Arthur

agree  Michela Ghislieri
3 hrs
  -> obrigada, Michela

agree  Teresa Filipe
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
manuseamento


Explanation:
Seria a minha opção

:)

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2008-10-23 19:56:22 GMT)
--------------------------------------------------

para a leitura das instruções de manuseamento. que acompanham o equipamento. Por favor leia. o manual de instruções. Leia estas instruções. ...
www.behringerdownload.de/S-Serie/IMPL Tech GLOB_P0737_M Web...

NOTA: O incumprimento destas instruções de manuseamento pode resultar em. danos no iPod ou noutros objectos. Page 4. Limpeza do exterior do iPod Para limpar ...
manuals.info.apple.com/br/Guia_de_Seguranca_do_iPod.pdf

Mariana Moreira
Brazil
Local time: 07:05
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artur Jorge Martins
1 hr
  -> Artur, obrigada

agree  Maria Soares
12 hrs
  -> Maria, obrigada

agree  Teresa Filipe
16 hrs
  -> Teresa, obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
controlo


Explanation:
'Controlo' é outra tradução possível para 'manejo' em muitos contextos.

Oitaven
Spain
Local time: 08:05
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
utilização


Explanation:
Sugestão.

Artur Jorge Martins
Portugal
Local time: 07:05
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Filipe
14 hrs
  -> Obrigado, Teresa!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gestão


Explanation:
Neste contexto acho que poderia ser entendido também como "instruções para a gestão do equipamento".

Michela Ghislieri
Italy
Local time: 08:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alejandra Vuotto: Totalmente de acuerdo.
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gerenciamento


Explanation:
Es un término muy usado en este tipo de contexto. También me inclino por gestão que puso el otro colega.

Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2008-10-24 11:07:10 GMT)
--------------------------------------------------

Aclaro que se utiliza en el portugués brasileño.

Alejandra Vuotto
Argentina
Local time: 03:05
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: