https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-portuguese/food-drink/2321873-envase-y-embalaje.html

Envase y Embalaje

Portuguese translation: engarrafamento e embalagem

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Envase y Embalaje
Portuguese translation:engarrafamento e embalagem
Entered by: José António de Freitas e Silva

18:37 Dec 20, 2007
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Food & Drink
Spanish term or phrase: Envase y Embalaje
Como seria a tradução no PT do Brasil "Envase"? Encontrei qeu "Envase" e "embalaje "siginificam embalagem, uma se refere a garrafas , não? Como fica então?
A frase original é:

" Exposición Internacional de Envase y Embalaje".
mirian annoni
Local time: 06:47
engarrfamento e embalagem
Explanation:
Engarrafamento
substantivo masculino
ato ou efeito de engarrafar; engarrafagem
1 colocação ou acondicionamento em garrafa
2 Derivação: por metáfora.
impossibilidade de circulação (em vias, portos, locais públicos) por excesso de pessoas, veículos etc.; congestionamento
Ex.: <houve grande e. na saída do Maracanã> <a grande quantidade de pessoas provocou e. no supermercado>
3 Derivação: por extensão de sentido.
abarrotamento de armazém, depósito; entulhamento, ingurgitação
(Houaiss)

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2007-12-20 19:16:48 GMT)
--------------------------------------------------

7º Exposição Internacional de Tecnologia da Alimentação, Aditivos e ingredientes, ... Embalagem e engarrafamento - Aditivos, Ingredientes e matérias primas ...
www.fmcfoodtech.com.br/asp/eventosanteriores.asp
Selected response from:

José António de Freitas e Silva
Portugal
Local time: 10:47
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Vasilhames e Embalagens
Kelson dos Santos Araujo
5 +4engarrfamento e embalagem
José António de Freitas e Silva
4 +1embalagem
Monica Nehr
5Engarrafamento e embalagem
Catia Luis


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
embalagem


Explanation:
dos por una embalagem es la traducción de esas dos


Monica Nehr
Local time: 06:47
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
28 mins
  -> gracias rhandler, e feliz natal, feliz 2008, feliz tudo
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Vasilhames e Embalagens


Explanation:
Apesar dos termos originais se referirem aos processos em si (produção de vasilhames e embalagens), pode optar por usar "Exposição Internacional de Vasilhames e Embalagens" pois é mais comum fazer-se assim. Por exemplo, já participei de uma Exposição Internacional de Tintas e Vernizes e lá estavam tanto os processos de produção como os produtos finais. Normalmente, o sentido da abrangência da Exposição fica completo desta forma.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2007-12-20 19:04:28 GMT)
--------------------------------------------------

Vale notar que "vasilhame" e "embalagem" apresentam diferenças sutis de significado. Daí, penso que há necessidade de aparecerem os dois termos. "Vasilhame" refere-se mais ao tipo de recipiente que acondiciona o produto, ao passo que "embalagem" é um termo mais complexo que inclui o conceito de "design", criação, marketing...

Kelson dos Santos Araujo
Portugal
Local time: 06:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler: Também é uma boa solução.
17 mins
  -> Grato, rhandler.

agree  Humberto Ribas
2 hrs
  -> Obrigado, Humberto.

agree  Lota Moncada
2 hrs
  -> Agradecido, Lota.

agree  Isabel Oliveira
4 hrs

agree  Katia Perry
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
engarrfamento e embalagem


Explanation:
Engarrafamento
substantivo masculino
ato ou efeito de engarrafar; engarrafagem
1 colocação ou acondicionamento em garrafa
2 Derivação: por metáfora.
impossibilidade de circulação (em vias, portos, locais públicos) por excesso de pessoas, veículos etc.; congestionamento
Ex.: <houve grande e. na saída do Maracanã> <a grande quantidade de pessoas provocou e. no supermercado>
3 Derivação: por extensão de sentido.
abarrotamento de armazém, depósito; entulhamento, ingurgitação
(Houaiss)

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2007-12-20 19:16:48 GMT)
--------------------------------------------------

7º Exposição Internacional de Tecnologia da Alimentação, Aditivos e ingredientes, ... Embalagem e engarrafamento - Aditivos, Ingredientes e matérias primas ...
www.fmcfoodtech.com.br/asp/eventosanteriores.asp

José António de Freitas e Silva
Portugal
Local time: 10:47
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Lopes
48 mins
  -> Obrigado, Aninhas

agree  Humberto Ribas
2 hrs

agree  Pedro Sítima
16 hrs
  -> Obrigado, Pedro

agree  Cristina Santos: engarrafamento e embalagem
1 day 2 hrs
  -> Obrigado, Cristina
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Engarrafamento e embalagem


Explanation:
Ou engarrafagem e embalagem.
Sim, a primeira é para líquidos e a segunda refere-se a sólidos.

Boa Sorte,
Cátia

Catia Luis
Local time: 10:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: