Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Escritura de Apoderamiento | | Spanish term or phrase: Así lo dice y otorga. | Contexto: procuração
Gostaria de saber se existe alguma expressão consagrada em português.
Obrigada! |
| Arlete MoraesKudoZ activityQuestions: 187 (none open) ( 22 closed without grading) Answers: 74
| | Local time: 10:09
|
| | Selected response from: afb Portugal Local time: 09:09
| Grading comment Obrigada a todos! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence:  
1 day2 hrs confidence: 
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 1, 2011 - Changes made by afb: | | Edited KOG entry | Arlete Moraes's old entry - "Así lo dice y otorga." => "Assim o declara e outorga." |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |