Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / fabricação de câmaras, pneus | | Spanish term or phrase: sellado de cámara | A explicação do que é "sellado de camara" é:
"Una vez vulcanizada la cámara, se coloca en nuevo código de trazabilidad ya que no siempre pasa al sector terminado el mismo día. Para poder unirla, ésta es raspada en sus dos extremos, luego es colocada en soportes individuales donde se le aplica el un flux a base de solvente fabricado por la misma empresa." |
| AnnoniKudoZ activityQuestions: 759 ( 14 open) ( 121 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 05:11
|
| | Selected response from: Freitas e Silva Portugal Local time: 09:11
| Grading comment Obrigada! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 29, 2008: | | Kudoz queue | In queue => Public |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |