KudoZ home » Spanish to Portuguese » Other

partida

Portuguese translation: item, artigo, lote

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:partida
Portuguese translation:item, artigo, lote
Entered by: Luisa Jacquinet
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:17 Aug 20, 2002
Spanish to Portuguese translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: partida
Nos queda claro y coincidimos en las explicaciones de más abajo (hasta 3808.10). Pero nuestro despachante necesita saber lo sgte respecto a los dos últimos dígitos de la partida:
Ktia Alves Pereira
item, artigo, lote
Explanation:
Fonte: Eurodicautom
Selected response from:

Luisa Jacquinet
Local time: 13:50
Grading comment
Obrigada!!!! Teria como vc traduzir o trecho todo para mim??
Segue abaixo:
"
Nos queda claro y coincidimos en las explicaciones de más abajo (hasta 3808.10). Pero nuestro despachante necesita saber lo sgte respecto a los dos últimos dígitos de la partida:
Qué dice el arancel 3808.10.10
Cuáles son las razones regionales para que esté en la partida 3808.10.29

Esto es para tener argumentos frente a las autoridades de la aduana, del por qué está en la 29 y no en la 10".
Meu e-mail é kpereir1@conbr.jnj.com.

Muito obrigada!!!!!!!

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Por favor, registe-se!Toze
5PartidaxxxLube
2item, artigo, loteLuisa Jacquinet


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Por favor, registe-se!


Explanation:
Se precisar de explicações para o registo, peça a um colega já registado.

Toze
PRO pts in pair: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
item, artigo, lote


Explanation:
Fonte: Eurodicautom

Luisa Jacquinet
Local time: 13:50
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Grading comment
Obrigada!!!! Teria como vc traduzir o trecho todo para mim??
Segue abaixo:
"
Nos queda claro y coincidimos en las explicaciones de más abajo (hasta 3808.10). Pero nuestro despachante necesita saber lo sgte respecto a los dos últimos dígitos de la partida:
Qué dice el arancel 3808.10.10
Cuáles son las razones regionales para que esté en la partida 3808.10.29

Esto es para tener argumentos frente a las autoridades de la aduana, del por qué está en la 29 y no en la 10".
Meu e-mail é kpereir1@conbr.jnj.com.

Muito obrigada!!!!!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Toze: Se continuarem a responder às questões feitas por pessoas que não estão registadas, elas nunca irão registar-se!
2 mins

neutral  Gabriela Frazao: Concordo com o Toze - e ainda, por cima, quer que a gente traduza a frase toda. Ela cobra e nós traduzimos: um negócio da China!
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Partida


Explanation:
Igual em português que em espanhol.

xxxLube
PRO pts in pair: 1
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search