GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:12 Nov 23, 2001 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering / Electronical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gabriela Frazao Portugal Local time: 18:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | medidas/calibres/bitolas extensiométricas |
| ||
4 +1 | Calibradores extensiométricos |
|
medidas/calibres/bitolas extensiométricas Explanation: Galgas poderão ser medidas, calibres, bitolas, padrões. Dependendo do contexto da tradução poderá escolher. Boa sorte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Calibradores extensiométricos Explanation: ou simplesmente extensómetro. (aparelho para medir pequenas variações de comprimento de um corpo submetido a deformação) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.