global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Spanish to Portuguese » Tech/Engineering



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:49 Oct 11, 2000
Spanish to Portuguese translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: colgar
uno de los usos de este verbo es, en Argentina, el que se le otorga para decir que una computadora se detuvo de repente. Se dice, "tenía el trabajo casi terminado y se me colgó la computadora; perdí todo la información". Me gustaría saber que término se usa en Brasil para decir que a una computadora le ha pasado tal cosa.
Gracias, MS
marcelo silva

Summary of answers provided
na +1Acho que a melhor forma seria dizer:Fanciulla



42 mins peer agreement (net): +1
Acho que a melhor forma seria dizer:

Deu pane no meu computador.

Good luck!

Local time: 00:39
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Vieira
463 days
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: