KudoZ home » Spanish to Portuguese » Tech/Engineering

rimar/rimado/rimador

Portuguese translation: mandrilar, escarear, alargar (um orifício)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:rimar
Portuguese translation:mandrilar, escarear, alargar (um orifício)
Entered by: Ekaterina Khovanovitch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:28 May 19, 2003
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: rimar/rimado/rimador
Como usariam nos seguintes contextos? Será que mantenho os termos ao traduzir para o português?

"Una cabeza de corte con sistema hidráulico para rimar"

"La excavación del material se lleva a cabo mediante una cabeza cortadora localizada en el extremo inferior de la sarta de perforación, la cual pose además un sistema hidráulico para el rimado del hueco de la perforación, garantizando así el diámetro requerido."

"El diámetro de la cabeza cortadora sin accionar los rimadores es de 2,35m y con los rimadores accionados es de 2,50m."
Luciano Monteiro
Brazil
Local time: 06:09
mandrilar, escarear, alargar (um orificio)
Explanation:
É um termo latinoamericano o encontrei no dicionário politécnico espanhol-russo.
Selected response from:

Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 12:09
Grading comment
Obrigado pela ajuda
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1mandrilar, escarear, alargar (um orificio)
Ekaterina Khovanovitch


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
mandrilar, escarear, alargar (um orificio)


Explanation:
É um termo latinoamericano o encontrei no dicionário politécnico espanhol-russo.

Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 12:09
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 24
Grading comment
Obrigado pela ajuda

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  clari
1 day22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search