GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:28 Aug 4, 2001 |
Spanish to Portuguese translations [Non-PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvio Picinini United States Local time: 10:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | glossário |
| ||
na +1 | Oops! |
| ||
na +1 | Try glosspost at yahoogroups.com |
|
glossário Explanation: Espero que te sirva! Erica Experiencia propia. Vivi en Brasil tres anos |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Oops! Explanation: Veo que necesitas los glosarios y no la traduccion. Disculpame! Erica |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Try glosspost at yahoogroups.com Explanation: It is a list of glossaries for translators. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.