"gato sin perfil " and " traviesa larga de la desviada"

Portuguese translation: macaco

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:gato
Portuguese translation:macaco
Entered by: Ines Neuparth (X)

21:56 Apr 6, 2008
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Manual de instruções de maquinas ferroviarias
Spanish term or phrase: "gato sin perfil " and " traviesa larga de la desviada"
En algunos casos es conveniente la ayuda de gatos de vía. Aunque la fuerza de levante de la máquina es suficiente para realizar un levante exacto incluso en traviesas largas, existe el peligro de vuelco del cambio, ya que una de sus vías todavía no está bateada. Para que las traviesas no puedan volcarse, se coloca un gato sin perfil en el lado exterior de cada 4ª o 5ª traviesa larga de la desviada, contando a partir del corazón del cambio. Estos gatos tienen como única misión mantener las traviesas largas en su posición levantada, hasta que la máquina batee la desviada.
Ines Neuparth
Portugal
Local time: 08:07
macaco / ormente - viga de sustentaçao
Explanation:
Para ver tipos de _gato_ (macaco) entra en este sitio muy completo:
ttp://images.google.com.br/imgres?imgurl=http://www.nowak.com.br/loja/Imagens/Produtos/%7B47313FFD-B2...

Parta traviesa larga sigo sostiendo _dormente_ o viga de sustentaçao.

Buen trabajo.
mirta




--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2008-04-07 00:02:57 GMT)
--------------------------------------------------

digo: dormente

--------------------------------------------------
Note added at 7 giorni (2008-04-14 12:12:55 GMT)
--------------------------------------------------

A mi no me quedo claro aún a qué se refieren con _desvidada_ en ese contexto. Para serte sincera, no tiene mucho sentido. Me limité a ayudarte traduciendo los términos, pero no me atrevo a darte la traducción de la frase.... Tampoco le veo mucho sentido a _traviesa larga de la desviada_. No sè cómo más ayudarte con esta frase. Menudo trabajo el tuyo...
Selected response from:

mirta diez
Italy
Local time: 09:07
Grading comment
GRACIAS
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2macaco / ormente - viga de sustentaçao
mirta diez


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
macaco / ormente - viga de sustentaçao


Explanation:
Para ver tipos de _gato_ (macaco) entra en este sitio muy completo:
ttp://images.google.com.br/imgres?imgurl=http://www.nowak.com.br/loja/Imagens/Produtos/%7B47313FFD-B2...

Parta traviesa larga sigo sostiendo _dormente_ o viga de sustentaçao.

Buen trabajo.
mirta




--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2008-04-07 00:02:57 GMT)
--------------------------------------------------

digo: dormente

--------------------------------------------------
Note added at 7 giorni (2008-04-14 12:12:55 GMT)
--------------------------------------------------

A mi no me quedo claro aún a qué se refieren con _desvidada_ en ese contexto. Para serte sincera, no tiene mucho sentido. Me limité a ayudarte traduciendo los términos, pero no me atrevo a darte la traducción de la frase.... Tampoco le veo mucho sentido a _traviesa larga de la desviada_. No sè cómo más ayudarte con esta frase. Menudo trabajo el tuyo...

mirta diez
Italy
Local time: 09:07
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 39
Grading comment
GRACIAS
Notes to answerer
Asker: traviesa larga de la desviada?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search