ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Romanian » Construction / Civil Engineering

recibido

Romanian translation: racord


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:recibido
Romanian translation:racord
Entered by: Daniela Rosioru
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:51 Dec 21, 2011
Spanish to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / carpinteria interior
Spanish term or phrase: recibido
El recibido de los elementos se hará aplomado perfectamente antes de recibir las patillas y anclajes
Daniela Rosioru
Romania
Local time: 19:49
racord
Explanation:
cf. dict. tehnic

RACÓRD, racorduri, s. n. 1. Legătură, contact între două părți ale unei lucrări sau între două elemente ale unui întreg. 2. Piesă (constituită din una sau din două părți tubulare cu piulițe) cu care se face legătura între două conducte și prin care poate circula un fluid sau un material pulverulent ori granular. 3. Porțiune de circuit electric care pune în legătură aparatul, mașina sau locul de utilizare a energiei electrice cu rețeaua de distribuție.
http://dexonline.ro/definitie/racord
Selected response from:

Ana Andronache
Romania
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1racord
Ana Andronache
4instalareTudorina Mihai


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
racord


Explanation:
cf. dict. tehnic

RACÓRD, racorduri, s. n. 1. Legătură, contact între două părți ale unei lucrări sau între două elemente ale unui întreg. 2. Piesă (constituită din una sau din două părți tubulare cu piulițe) cu care se face legătura între două conducte și prin care poate circula un fluid sau un material pulverulent ori granular. 3. Porțiune de circuit electric care pune în legătură aparatul, mașina sau locul de utilizare a energiei electrice cu rețeaua de distribuție.
http://dexonline.ro/definitie/racord

Ana Andronache
Romania
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 111

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dorinac
40 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
instalare


Explanation:
În funcţie de context, poate avea sensul de instalare. De exemplu atunci când se face un "recibido de cercos de ventanas en tabiques", adică o instalare a cadrelor de ferestre în goluri de perete.

Tudorina Mihai
Romania
Local time: 19:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: