Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | | Spanish term or phrase: afilamiento | | Pretul lucrarilor de excavare va acoperi toate operatiunile necesare pentru excavarea terenului, inclusiv desecarea, defrisarea, "el afilamiento" etc. Altceva nu spune despre afilamiento. |
| mineraKudoZ activityQuestions: 26 ( 2 open) ( 1 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 0
|
| | Selected response from:
Ana Andronache Romania
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
19 mins confidence:  
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 1 - Changes made by Ana Andronache: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term | | Jan 26: | | Kudoz queue | In queue => Public |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |