Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Spanish to Romanian translations [PRO] Education / Pedagogy / Treptele de educatie in Spania | | Spanish term or phrase: ciclos formativos de grado medio | | Eu m-am gandit ca e scoala profesionala insa in context se face diferenta intre scoala profesionala si acest ciclu formativ de nivel mediu "no posee los requisitos académicos a los ciclos formativos profesional del sistema educativo ...pero cumplepara presentarse a ciclos formativos de Grado Medio; Practic eu vreau sa stiu corespondenta in limba romana. Multumesc anticipat |
| csveduneacKudoZ activityQuestions: 88 ( 3 open) ( 2 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 3
| Local time: 19:51
|
| | Selected response from:
Isabela Andrian Romania Local time: 19:51
| Grading comment pozitiv, multumesc, sunt cursuri similare celor organizate de Somaj 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |