18:59 Feb 14, 2005 |
Spanish to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Law: Contract(s) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Nicolae Zarna Romania Local time: 23:29 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | demn de incredere, credibil, autentic |
|
demn de incredere, credibil, autentic Explanation: RAE: Fehacientemente = fidedigno, digno de fe y credito; puede ser: in forma autentica (cuando se trata de una notificacion por ejemplo). Para elegir se necesita mas informacion por fa. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|