KudoZ home » Spanish to Romanian » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

Centro de Baja Exigencía

Romanian translation: Centrul pentru persoane fără adăpost

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Centro de Baja Exigencía
Romanian translation:Centrul pentru persoane fără adăpost
Entered by: Cristiana Coblis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:27 Oct 19, 2007
Spanish to Romanian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Spanish term or phrase: Centro de Baja Exigencía
Va multumesc
Andradabis
Centrul pentru persoane fără adăpost
Explanation:
În română este formula cea mai frecvent folosită. pe lângă acestea există şi Centru social de urgenţă pentru persoanele fără adăpost.

DESCRIPCIÓN

Se trata de un dispositivo residencial de segundo nivel. Su principal característica es la de ser un Centro de Baja Exigencia, lo que implica una gran flexibilidad de funcionamiento y un establecimiento mínimo de normas para la atención de Personas sin Hogar crónicas. Su objetivo fundamental es frenar, en la medida de lo posible, su deterioro y ofrecerles una alternativa de vida más saludable, así como acercar a los usuarios a los distintos recursos (sanitarios, sociales, ...) disponibles en la red a través de un trabajo de integración sociocomunitaria.

HTH
Selected response from:

Cristiana Coblis
Romania
Local time: 01:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Centrul pentru persoane fără adăpost
Cristiana Coblis


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Centrul pentru persoane fără adăpost


Explanation:
În română este formula cea mai frecvent folosită. pe lângă acestea există şi Centru social de urgenţă pentru persoanele fără adăpost.

DESCRIPCIÓN

Se trata de un dispositivo residencial de segundo nivel. Su principal característica es la de ser un Centro de Baja Exigencia, lo que implica una gran flexibilidad de funcionamiento y un establecimiento mínimo de normas para la atención de Personas sin Hogar crónicas. Su objetivo fundamental es frenar, en la medida de lo posible, su deterioro y ofrecerles una alternativa de vida más saludable, así como acercar a los usuarios a los distintos recursos (sanitarios, sociales, ...) disponibles en la red a través de un trabajo de integración sociocomunitaria.

HTH

Cristiana Coblis
Romania
Local time: 01:45
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 27, 2007 - Changes made by Cristiana Coblis:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search