ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Russian » Architecture

"Pila" en este contexto

Russian translation: купель


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:pila
Russian translation:купель
Entered by: Areknaz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:09 Jun 6, 2006
Spanish to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
Spanish term or phrase: "Pila" en este contexto
Las dos grandes esculturas, procedentes del templo xx que xx edificó en esta zona en xx, están colocadas a ambos lados de un obelisco egipcio de granito rojo, de xx metros de altura, que había formado parte del Mausoleo de xx.
La imponente pila, de xx metros de circunferencia, estuvo situada originariamente en el XX.

Como se trata de un templo, se me ocurre "купель". Pero confunde un poco el obelisco egipcio...

Gracias.
Areknaz
Spain
Local time: 18:54
купель
Explanation:
Многие египетские памятники были ввезены в Европу в эпоху увлечения фараонами и стоят до сих пор.
Selected response from:

Olga Korobenko
Spain
Local time: 18:54
Grading comment
Gracias!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1купель
Olga Korobenko


  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pila
купель


Explanation:
Многие египетские памятники были ввезены в Европу в эпоху увлечения фараонами и стоят до сих пор.

Olga Korobenko
Spain
Local time: 18:54
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 10
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ekaterina Guerbek
42 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: