KudoZ home » Spanish to Russian » Construction / Civil Engineering

cota de relleno

Russian translation: уровень (отметка) настила (покрытия)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:01 Mar 7, 2008
Spanish to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Construcción de obra para refinería
Spanish term or phrase: cota de relleno
Si se opta por la realización de muros prefabricados (según ingeniería básica) se deberá pedir cotización. Las juntas estancas en muros prefabricados seguirán las especificaciones del suministrador de prefabricados.
Se deberá disponer bajo la cimentación un encachado de grava para prever posibles problemas de congelación del suelo, la cota de relleno será la -2m.
El cubeto deberá estar impermeabilizado para impedir posibles filtraciones en caso de rotura del tanque. Para ello se podrá emplear 100mm gravilla y una membrana de PVC o polietileno de alta densidad (0.5mm)
Se dispondrá de cuatro escaleras de acceso a los cubetos. Será necesario también disponer de rampa de acceso a vehículos para mantenimiento de los tanques.
Si las escaleras de mantenimiento de acceso a tanques no se suministran con cimentación, se deberá tener en cuenta la zapata para su correcta instalación.
Guillermo de la Puerta
Local time: 15:32
Russian translation:уровень (отметка) настила (покрытия)
Explanation:
Se deberá disponer bajo la cimentación un encachado de grava para prever posibles problemas de congelación del suelo, la cota de relleno será la -2m.
Здесь идет речь о том, что во избежание возможного промерзания полов необходимо проложить гравийный настил (покрытие) на отметке -2м (т.е. на 2 метра ниже уровня земли, который всегда принимается за 0.0м)
Selected response from:

_Alena
Ukraine
Local time: 16:32
Grading comment
Muchas gracias )

willdlp
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1уровень (отметка) настила (покрытия)_Alena
3отметка уровня заполнения
Sviatlana Trotskaya


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
отметка уровня заполнения


Explanation:
Me parece adecuado

Sviatlana Trotskaya
Local time: 15:32
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
уровень (отметка) настила (покрытия)


Explanation:
Se deberá disponer bajo la cimentación un encachado de grava para prever posibles problemas de congelación del suelo, la cota de relleno será la -2m.
Здесь идет речь о том, что во избежание возможного промерзания полов необходимо проложить гравийный настил (покрытие) на отметке -2м (т.е. на 2 метра ниже уровня земли, который всегда принимается за 0.0м)

_Alena
Ukraine
Local time: 16:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Muchas gracias )

willdlp

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ekaterina Guerbek: или отметка низа покрытия http://www.tuapseport.ru/evolution/evolution14.htm
21 mins
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search