ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Russian » Law: Contract(s)

repercutido

Russian translation: налоговое обязательство по НДС


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:IVA repercutido
Russian translation:налоговое обязательство по НДС
Entered by: alionushka
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:53 Jan 21, 2010
Spanish to Russian translations [PRO]
Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: repercutido
La parte vendedora ha repercutido el Impuesto sobre el Valor Añadido por un importe.
esperansa_2008
налоговое обязательство по НДС составило
Explanation:
repercutir el IVA - значит получать (генерировать) НДС, который позже необходимо вернуть государству или компенсировать оплаченным НДС (IVA soportado). По-русски, IVA repercutido - это налоговое обязательство по НДС, IVA soportado - налоговый кредит по НДС, исходя из этого, могу предложить такой вариант:
"Налоговое обязательство по НДС продавца в данной операции составило сумму ...."


Selected response from:

alionushka
Local time: 18:58
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3налоговое обязательство по НДС составило
alionushka
4возместила
Olga Dyakova
4получила
IrinaDVL


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
получила


Explanation:
Покупатель практически всегда оплачивает НДС, чтобы он не покупал: квартиру, телевизор, тур или пальто. Только вот продавец ему ничего не возмещает.

IVA REPERCUTIDO=IVA COBRADO: llamamos así al IVA que repercutimos nosotros. Por ejemplo, si vendemos un mueble de 100.000 euros, tendremos que añadirle el IVA de 16.000 euros, y cobrar al comprador 116.000 euros. Estos 16.000 euros es el iva repercutido.



--------------------------------------------------
Note added at 45 minutos (2010-01-21 21:39:11 GMT)
--------------------------------------------------

что бы

IrinaDVL
Spain
Local time: 18:58
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Olga Dyakova: а для чего продавец добавляет эти 16000 к стоимости в Вашем примере? разве не для того, чтобы возместить себе оплату этого налога?
9 mins
  -> Нет, продавец эту сумму отдаст в налоговую, если только не поимеет другие операции, где у него будет IVA SOPORTADO. Тогда отдаст в налоговую разницу между первым и вторым. А если IVA soportado выше IVA repercutido, тогда запросит возврат.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
налоговое обязательство по НДС составило


Explanation:
repercutir el IVA - значит получать (генерировать) НДС, который позже необходимо вернуть государству или компенсировать оплаченным НДС (IVA soportado). По-русски, IVA repercutido - это налоговое обязательство по НДС, IVA soportado - налоговый кредит по НДС, исходя из этого, могу предложить такой вариант:
"Налоговое обязательство по НДС продавца в данной операции составило сумму ...."





    Reference: http://www.fromzero.com.ua/nds/book_content.php
alionushka
Local time: 18:58
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IrinaDVL
14 mins

agree  Olga Dyakova: да, суть такова, но все же "налоговое обязательство по налогу" я бы не писала :)
20 mins

agree  Ekaterina Guerbek: продавцом был применен НДС в сумме...; См.: "продавец применяет общую систему налогообложения и является плательщиком НДС" www.lawlinks.ru/view_data.php?id=33966
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
возместила


Explanation:
Только вчера возилась с этим словом :) Суть в том, что покупатель оплачивает этот НДС, предоставляет соответствующие подтверждеющие документы продавцу, который оплачивает/возмещает затраченную покупателем сумму.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-01-21 20:58:31 GMT)
--------------------------------------------------

*подтверждАющие*

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-01-21 21:00:42 GMT)
--------------------------------------------------

т.е. этот НДС "рикошетом" отскакивает обратно к покупателю, отсюда и корень. хотя, как по мне, тут уместнее ассоциации с бумерангом :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-21 22:24:14 GMT)
--------------------------------------------------

брр, перепутала стороны... конечно, продавец платит НДС и возмещает СЕБЕ эту сумму за счет покупателя

Olga Dyakova
Ukraine
Local time: 19:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  IrinaDVL: вам ведь не возмещает продавец НДС, когда вы покупаете, к примеру продукты?
1 hr
  -> да, согласна :) он себе эту сумму возмещает
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 23, 2010 - Changes made by alionushka:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: